Raphael – The Sistine Madonna
1512-14. 265x196
Location: Old Masters Picture Gallery (Gemäldegalerie Alte Meister), Dresden.
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (open in new window).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
COMMENTS: 22 Ответы
Она будет Великой во все времена... пака будет жить человек. Но не каждый человек заслуживает звания ЧЕЛОВЕК,
прелесть!!!!
СИКСТИНСКАЯ МАДОННА
Инфраикона Рафаэля –
Мадонна смотрит прямо в вас.
Вы – уходящие от цели –
К ней приближаетесь сейчас.
Её глаза вас проницают
До сокровенной глубины.
И за усилье обещают
Небесный свет иной страны.
Иной – теперь непредставимой.
Инфраикона высоты,
Какая не бывает мнимой,
Как могут – жизнь твоя и ты…
Не встречала ничего более прекрасного, чем этот шедевр!!! В живую выглядит грандиозно, просто дух захватывает!
да! конечно Рафаэль постарался )))
ЭТА КАРТИНА ДЕЙСТВУЕТ НА ДУШУ ТАК ЖЕ, КАК И МОЛИТВА, ОКАЗЫВАЯ КАКОЕ-ТО УМИРОТВОРЯЮЩЕЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ.
такие картины можно написать только раз
подскажите, каким образом можно скачать данное изображение?
fugaalex, кликните в картинку, откроется полный размер, а там правая кнопка и сохранить изображение как...
в этом году этой картине 500 лет!!! а она так же прекрасна!!!! Она лечит душу!!!!
Это потрясающе красивая картина! Это просто божественное исполнение кисти художника, которое потрясает до глубины души человеческой. Когда видишь этот шедевр, то понимаешь, насколько ничтожен тот, кто осмелился просто увидеть это и не прийти в восторг. Совестно быть чёрствым и завистливым. Рафаэль ди Санти создал не так много полотен за свою, увы, маленькую жизнь. Он ушёл из жизни совсем молодым, но зато он оставил нам такие полотно, от которых до сих пор весь мир приходит в восторг. Он очень много успел написать Мадонн, но вот эта особенная. Для её написания он бросил все свои заказы или попросту передал их своим ученикам, а сам уехал в городок Пьяченце, в церковь святого Сикста, чтобы изобразить там образ Мадонны.
И он это сделал. Но сделал не традиционно как все фрески, на деревянной основе, а именно на холсте. Картина висела на центральном хоре и когда люди заходили в храм, то Мадонна как бы, парила в воздухе, встречая верующих. Но в 1754 году Август Саксонский покупает картину и привозит её в свою резиденцию в Дрездене. И теперь, когда она установлена в зале, уже создаётся совсем другое впечатление: кажется что она идёт к вам. Но ведь это только, кажется, на самом деле она неподвижна, но это ощущение не проходит. А её взгляд? А её лицо, которое торжественно спокойно, но при этом ощущение тревоги не покидает тех, кто смотрит на полотно.
А ведь Рафаэль этим произведением немного перевернул представления, как надо писать святых. Ранее, как правило, Мадонна и другие святые изображались на фоне какого-либо пейзажа или в интерьере дома, а тут не понятно где. Раньше у всех святых обязательно над головой обозначался нимб, а в этой картине их нет. Нам представлена простая женщина, которая по-простецки держит своего сына на руках и смотрит на нас как бы из глубины веков.
Посмотреть на эту картину давно ходят толпами в знаменитую Дрезденскую галерею. Но могло ведь случиться и так, что мы могли безвозвратно потерять это полотно. Во время последней войны фашисты решили уничтожить всё ценное, что было в Дрездене и в первую очередь “Сикстинскую мадонну”. Все ценные экспонаты были сложены в деревянные ящики и плотно уложены в одной из ближайших от города шахт. Это было сделано в связи с тем, что советские войска были на подступах к Дрездену, и немецкому командованию очень не хотелось, чтобы шедевры достались русской армии. Но ценой собственных жизней советские воины в первую очередь нашли и спасли ценные всемирно известные шедевры и вернули Дрездену. Так “Сикстинская мадонна” была спасена для нас и для наших детей. Так спасли бесценный труд великого Рафаэля.
Совершенный символ красоты материнства. К религии не имеет отношения никакого.
Композиция также превосходна эстетически.
Оригинал в Дрездене поблек и не так хорош, как фото в интернете. Жаль, что в отличии от Микельанджело, который искал предельного совершенства во всем и в составе красок также, краски Рафаэля потемнели. Картина потеряла очень много вместе с чистотой красок, которую можно теперь только воображать.
невероятно но в ангельском лике рафаэлевской Богородицы я узнаю ангельское личико моей единственной возлюбленной Богини Олюшеньки " ЦАРИЦЫ, CТАВШЕЙ ОДЕСНУЮ МЕНЯ В ОФИРСКОМ ЗОЛОТЕ"(ЧИТАЙТЕ ОТКРОВЕНИЕ ПСАЛТИРЬ ПСАЛОМ 44) Я ДУМАЮ, MADONNA SISTINA-ЭТО КЛЮЧ К ОБОЖЕНИЮ НАШЕГО ПОКА ЕЩЁ НЕСОВЕРШЕННОГО ВСЛЕДСТВИЕ НЕВЫПОЛНЕНИЯ ХРИСТОВЫХ ЗАПОВЕДЕЙ ЗЕМНОГО МИРА
The Sistine Madonna is one of the most celebrated works of art in the world. This painting is considered one of the most vivid poetic images created by artists of the Renaissance. The painting is like a culmination of the great artist Raphaels work. The history of this masterpiece is still shrouded in mystery. There are no written records or sketches that have survived. According to official accounts, Raphael painted the work for the monastery of St. Sisto in Piacenza, where it remained until its purchase by the Dresden Gallery in 1754.
The Sistine Madonna was recognized as one of the greatest creations of the era even by her contemporaries. Thirty years after the painting was created, the famous biographer of Renaissance artists, Vasari, wrote about it as a rare and unique thing.
It is also known that the painting was entirely painted by Raphael himself, without the help of his students, which was rare at the time.
The artist depicted Mary in full height with the infant Christ in her arms. The Madonna descends from heaven to people accompanied by St. Barbara. Pope Sixtus II seems to entrust humanity to the intercessor. At the bottom, near the frame, two little angels look at the miraculous apparition. Clouds swirl behind the figure of the Madonna, and a beckoning distance shines through. I often look at a reproduction of this painting because it hangs on the wall in our house, but every time the composition of the painting amazes me with its majesty and, at the same time, its brilliant simplicity. What also captivates me is that there are no external effects in Raphaels painting to emphasize the grandeur of the subject, as, for example, in Leonardo da Vincis Madonna Litta – fragments of a temple, mountains, the meaningful gaze of the infant, etc. Raphael apparently created a work fundamentally different not only from the works of his predecessors but also from his own earlier creations.
In my opinion, Raphael followed the natural path of any true artist. He increasingly identified beauty and perfection of the divine with the human. In my view, this gives The Sistine Madonna a special charm. Everything in the painting is natural and human, even though it depicts the Mother of God. The folds of Marys clothes flow easily and smoothly, emphasizing the airiness of her movement. Her beautiful face, so gentle and touched with emotion, evokes a reciprocal feeling of warmth, like meeting a loved one.
I find it difficult to accept the commonly held interpretation of Marys image as if her face is imbued with a light sadness, foretelling that she gave birth to a son who would suffer for humanity, etc. It seems to me that on the canvas by Raphael, we see a human mother and a human child. Through the light in their faces, the person looking at the painting comprehends the divine beginning in the world. Because to reach the sublime, one must overcome obstacles. I experience similar feelings when looking at icons: if an icon is too schematic, it does not evoke a reciprocal feeling in me.
The approximation to the human has not diminished the religious idea of The Sistine Madonna by Raphael but only emphasized the humanist depth of the artists thought.
The realistic and humanistic aspirations of artists of the Renaissance, such as Raphael, broke the conventional scheme of medieval church imagery, giving the Madonna and Child a deeply human image of happy and healthy motherhood, which is devoid of any mystical aura and full of pure earthly beauty. That is why in our house, like a talisman of goodness and humanity, my favorite painting The Sistine Madonna hangs on the wall.
Нужна картинка в большом разрешении как преобрести
я ожидала что нибудь краткое (
Рафаэль (как и земляки Микеланджело, Леонардо и венецианец Тициан) намного опередил своих художников-современников в этой работе свободой и раскованностью форм (в той же "Прекрасной садовнице" ещё остались перуджиновские "рудименты" в исполнении частей тела, тех же пальцев ног и рук, здесь же уже каждая часть формы индивидуальна, неповторима и бесподобно выразительна), мягкостью их исполнения и "пробиванием" пространства картины обобщённым исполнением этих форм, контрастами нелокальных и свободных света и тени вкупе с акцентами ракурсов частей фигур. Младенец Христос лёгок и невесом, как и облака под девой Марией, – ни в одном месте нет даже намёка на продавливание или провисание в руках матери, на материально-предметную телесную тяжесть, – действительно, сын отца небесного, имеющего неземную сущность. По обработке форм тел и драпировок идёт прямая ассоциация с обработкой антиками своих мраморных статуй – аналогичная идеализация форм с их гармоничностью и свободой пластики. Только в двухмерном пространстве картины. Мазки кисти живы, разнообразны, образуют живописную "ткань" поверхностей вместе с окутывающей средой, и схожи с фактурой древнего мрамора, только в цветной плоти тел и драпировок. Аве, Санта Мария, Дио Рафаэлло! Безмерное грацие гениальному Мастеру!!!

Три их было и все божественны:Лео, Микеле и Рафаэль. Мы художники классицизма и академического толка безмерно должны быть благодарны за то, что небо снипослало нам этих гениев. Именно Рафаэль заложил основы академизма. Все выдающиеся художники так или иначе учились у него композиции, рисунку, формам. Ярым почитателем Рафаэля были Ж. О. Д. Энгр, А. В. Бугеро. Спасибо тебе Рафаэль за то, что ты был и низкий поклон.
Великолепна.
Классика вечна и всегда рулила, рулит и будет рулить. Вечны её ценности. Но в основе, это конечно гуманистическая её составляющая.
Дай Бог увидеть каждому её в вживую и пасть ниц и поклониться.
tempora mutantur nosque cum illis да только она постоянна и неизменна. Увидев её Достоевский изрёк свою знаменитую фразу-КРАСОТА СПАСЕТ МИР.
You cannot comment Why?
To Marys left stands Saint Sixtus, depicted as an elderly man in rich golden vestments, his eyes looking upward in adoration. He gestures outward, perhaps indicating the presence of the divine or soliciting the viewers attention.
To Marys right is Saint Barbara, a young woman in a green and ochre gown, her gaze cast down with a serene and introspective expression. She is positioned as if contemplating the heavenly vision.
Below the central figures, two cherubs are depicted on a ledge, their faces filled with a mixture of curiosity and contemplation. The cherub on the left rests his chin on his hand, looking up with a pensive expression, while the cherub on the right looks directly at the viewer with a more alert and questioning gaze.
The background features heavy green drapery, drawn back as if to reveal the celestial scene. The overall atmosphere is one of reverence and spiritual elevation.
The subtexts of the painting are deeply rooted in Christian theology and iconography. The presence of Mary and Jesus signifies salvation and divine grace. Saint Sixtus, a Pope and martyr, represents the Church and its authority, interceding for humanity. Saint Barbara, a virgin martyr, symbolizes purity and steadfast faith. The cherubs at the bottom, often interpreted as representations of patrons or viewers, serve to anchor the divine spectacle to the earthly realm and invite contemplation. The upward movement of the figures and the ethereal quality of the clouds suggest a transition from the earthly to the heavenly, inspiring awe and spiritual reflection in the viewer.