Ivan Konstantinovich Aivazovsky – Night at Sea
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (open in new window).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
COMMENTS: 4 Ответы
класссно
От картины веет таким спокойствием и умиротворением...
Пустынный пляж. Уснувший бриг. Луна, не спящая как будто...
Прочь – от скандалов и интриг – туда, где ветер пахнет утром,
Кружит средь сливовых ветвей, накрыв траву цветенья вьюгой,
Где вдохновенный соловей выводит соло для подруги...
Скорее танец, а не бег от недосказанности глифов,
От звона якорных цепей, от пляски волн в прибрежных рифах,
От полуночной немоты...
... Роняло в воду звон монисто,
И след сандалей золотых не таял в пене бархатистой.
(Стихи мои)
А вы, случайно, не поэт?
You cannot comment Why?
The picture has something of this: water, sea, landscape, sunset, moon, watercraft, ocean, vehicle, ship, light, dawn, exploration, smoke, reflection, sun.
Perhaps it’s a painting of a ship in the ocean with a full moon in the sky above it and a beach in the foreground with waves coming.