Gallerix has issues with translations. Where did the name The Attentive Nurse come from? On the National Gallery website, this painting is called The Attentive Nurse, which translates to the caring nurse. ❯❯❯
Irina, thank you. For future reference, you can correct attribution errors or translation mistakes by clicking the Edit Information button on the right. ❯❯❯
Error! On the National Gallery of Art website in Washington, the painting is titled A Procurator of Saint Marks. The word Procurator translates to procurator, not prosecutor. A procurator is a manager, i. e., a high-ranking official. In this case, it refer ❯❯❯
This painting is called Pietà, which means Lamentation. In this case, it refers to the Lamentation of Christ. However, its best to simply call it Pietà. Thats the commonly accepted name. ❯❯❯
The painting is called Lady and Gentleman on Horseback. A literal translation would be Lady and gentleman riding horses. In Russian, its simply translated as Horse Riders. ❯❯❯
In all the catalogs of Russian museums Ive seen, it is written Cape, although Koep would be more correct and accurate. In the Dutch-Russian practical transcription, uy and ui after consonants are read as ey, while in other cases they are read as ei. As for ❯❯❯
I dont know the details. However, I know that many artworks were transferred through Germany to European and American collections, eventually becoming part of various museums. Is there a complete catalog of masterpieces and other works of art that left the ❯❯❯
Oh! If I could somehow pass through Washington in this life, I would know with a spiritual strength that there was no other way. Amidst these peaceful expectations, amidst these various hardships and joys of life, amidst all the justifications for peace, I ❯❯❯
I believe that this great artist portrayed the portrait of a remarkable woman and sultan for both contemporaries and future generations. This portrait is a secret that has escaped the walls of the harem in order to immortalize the most extraordinary woman ❯❯❯
Svetlana, thank you. If needed, theres a link on the right that says Edit Information. However, there is currently a very large number of edits in the queue waiting to be reviewed. ❯❯❯
Its very beautiful and picturesque, simply fantastic! I love it! You helped me a lot; I completed my project thanks to this website! !!!! THANK YOU!!!! ❯❯❯
alfaromeo, and are you even planning to read the reply?! :) You never read them. First, how do you know if its being ignored or not? Our editing moderation isnt very fast. Second, the word skupoy (stingy) is quite common, while the word skupec (miser) is ❯❯❯
I think all my work is pointless. My work from yesterday has been erased and replaced with the original, less-than-ideal versions of the artwork titles. In my work, I rely on my own library, which I have been collecting for life, i. e., about 50 years, on ❯❯❯
Everyone familiar with painting knows the surname of the French artist Cassatt. However, there are some pedants who pronounce her last name in an anglicized way. Even suggestions on the website (Cassatt, not Kesset) dont seem to help them. ❯❯❯
Ive already written everything: Cassatt, not Kesset. It is the surname Cassatt that all museums and albums place under the artists paintings. But Cassatt seems to have offended supporters of Americanism somehow, and they insisted on using Kesset instead. I ❯❯❯
Your experts have misspelled Mary Cassatt as Mary Kessett. In reality, this American woman changed her name from Mary Kesset to Mary Cassatt after moving to Paris, essentially adopting a French version of her name. ❯❯❯
I think that once again, my extensive work will be undone and replaced with either the original titles or previous inadequate translations of artwork titles, or even incorrect spellings of the names of some artists. This will be done by amateurs who dont k ❯❯❯
The past few years had been particularly difficult for Rembrandt. His beloved wife Saskia and his only son Titus both passed away. He began losing clients in the 1640s. His property was sold off. For the rest of his life, the artist remained an insolvent d ❯❯❯
The past few years had been particularly difficult for Rembrandt. His beloved wife Saskia and his only son Titus passed away. In the 1940s, he began to lose clients. His property was sold off. For the rest of his life, the artist remained an insolvent debt ❯❯❯
Rembrandts great art never experienced periods of decline. Neither joyful nor dramatic, nor tragic events diminished the creative power of his brush. Moreover, they seemed to enrich the masters imagination, soul, and psyche with a unique understanding of m ❯❯❯
COMMENTS: 102 Ответы
The painting The Fall of Phaeton was unsigned. Perhaps the artists name will appear later.
What does follower mean? Does it refer to a student, disciple, or someone who follows…?
The attribution has been updated; the entire translation has been completely replaced with a new one.
Its been a long time since I was here. Everything has been translated – thank you.
A wonderful gallery
Its so wonderful when artists follow the alphabet.
You cannot comment Why?